Article:

Fischlin, A., B. Buchter, L. Matile, P. Hofer, and R. Taverna, 2006: CO2-Senken 
        und Quellen in der Waldwirtschaft - Anrechnung im Rahmen des Kyoto-Protokolls. 
        Umwelt-Wissen Nr. 0602, Bundesamt für Umwelt (BAFU), Bern, Switzerland, 45 pp.

Abstracts:

E: Under the Kyoto Protocol, most industrialized countries are obliged to reduce their greenhouse gas emissions: like the EU, Switzerland must achieve a reduction of eight percent as compared with 1990 levels. Biological sinks and carbon sources arising from changes in land use – i.e. afforestation and deforestation – must be taken into account in the calculation of the authorized national emissions of greenhouse gases. As opposed to this, the inclusion of sinks and sources in areas in which there has been no change in land use is voluntary. The net absorption of carbon dioxide by ecosystems is defined as a sink and its net release into the atmosphere constitutes a source. Human activities such as afforestation, deforestation, forest management and agriculture influence the carbon stocks stored in ecosystems. In Switzerland, the carbon source arising from deforestation probably exceeds the size of the sink created through afforestation. Forest management offers the greatest sink potential. However, its incorporation into the emissions accounting is subject to certain conditions and the quantity of the removal that can be taken into account in this way is restricted.

D: Das Kyoto-Protokoll verpflichtet die meisten Industriestaaten zur Begrenzung ihrer Treibhausgasemissionen: die Schweiz wie die EU zu einer Reduktion von acht Prozent gegenüber dem Stand von 1990. Bei der Abrechnung der erlaubten landesweiten Emissionen von Treibhausgasen in der nationalen Bilanz müssen auch biologische Senken und Quellen aus Landnutzungsänderungen – Aufforstungen und Rodungen – einbezogen werden. Die Anrechnung von Senken und Quellen bei gleich bleibenden Landnutzungen – Wald- und Landwirtschaft – ist hingegen freiwillig. Als Senke wird die Nettoaufnahme von Kohlendioxid durch Ökosysteme bezeichnet, als Quelle die Nettoabgabe an die Atmosphäre. Menschliche Tätigkeiten wie Aufforstungen, Rodungen, Wald- und Landwirtschaft beeinflussen den Kohlenstoffvorrat in Ökosystemen. In der Schweiz dürfte die Quelle aus Rodungen grösser sein als die Senke aus Aufforstungen. Das grösste Senkenpotenzial stellt die Waldbewirtschaftung dar. Ihre Anrechenbarkeit ist aber an Bedingungen geknüpft, und die Menge ist begrenzt.

F: Le Protocole de Kyoto oblige la plupart des Etats industrialisés à limiter leurs émissions de gaz à effet de serre : la Suisse comme l’UE doivent réduire leurs émissions de 8 % par rapport au niveau de 1990. Le bilan des émissions de gaz à effet de serre autorisées sur l’ensemble du territoire doit aussi prendre en considération les puits et les sources de carbone découlant des changements d’utilisation des sols – reboisements et déboisements. Lorsque l’utilisation du territoire n’est pas modifiée, la prise en compte des puits et des sources – exploitation forestière et agriculture – est en revanche facultative. On désigne par puits de carbone l’absorption nette de dioxyde de carbone par des écosystèmes et par source de carbone sa libération nette dans l’atmosphère. Les activités humaines, telles que les reboisements, les déboisements, l’exploitation forestière et l’agriculture, ont une influence sur les stocks de carbone des écosystèmes. En Suisse, les sources de carbone provenant des déboisements pourraient être plus importantes que les puits de carbone résultant des reboisements. La gestion des forêts représente le potentiel de puits de carbone le plus important. La prise en compte de ces puits est toutefois liée à des conditions, et les quantités sont limitées.

I: Il Protocollo di Kyoto impegna la maggior parte dei Paesi industrializzati a limitare le emissioni di gas serra: per la Svizzera e l’Unione Europea la riduzione è pari all’8 per cento rispetto al 1990. Ai fini del computo delle quote d’emissione consentite, i bilanci nazionali devono considerare anche i serbatoi di carbonio agro-forestali e le fonti di emissione connesse ai cambiamenti di uso del suolo (afforestazione e deforestazione). Il computo di serbatoi e fonti con uso del suolo invariato (agricolo o forestale) è invece facoltativo. Si parla di serbatoio o pozzo di carbonio quando si ha un bilancio di assorbimento netto di CO2 da parte degli ecosistemi, mentre si ha una fonte d’emissione quando risulta un’emissione netta nell’atmosfera. Le attività umane di afforestazione e deforestazione, unitamente alla gestione forestale o agricola, influenzano i livelli degli stock di carbonio. In Svizzera, le emissioni prodotte dalla deforestazione dovrebbero essere superiori all’assorbimento risultante dall’afforestazione. Il più alto potenziale di stoccaggio è offerto dalla gestione forestale, anche se è quantitativamente limitato e il suo conteggio è vincolato al rispetto di precise condizioni.

Full text is PDF 2 MB       BAFU Publikationen Wald und Holz   OFEV Publication Forêt et Bois   UFAM Pubblicazioni Bosco & legno


back